adet olduğu üzre, dünya basının maçın ardından bizi öven cümleleri şöyle;
ispanya: as: taktik gibi mucize. bir maçtan ziyade, traji komik, hüzünlü bir tiyatro gibiydi.
marca: türk taraftarların takımlarının maçlarında ilk yarıyı izlemelerine gerek yok, istediklerini yapsınlar. son 20 dakika izlesinler yeter. mucizeye hepsi katılıyor, bunların hepsi deli!
sport: hitchock filmi gibi bir finalin ardından türkiye penaltılarla yarı finalde.
fransa: l'equipe: türkiye, ne çılgınlık!
le parisen: heyecan uyandıran türkler.
le figaro: türk mucizesi devam ediyor.
ingiltere: guardion: geri dönüşlerin kralı türkiye. maçın sonunda beklenen patlama oldu ve dumanlar dağıldığında ayakta kalan tükler.
times: evet türkçe'de "yenilgi" sözcüğü var. ancak, türkiye milli takım oyuncuları bu kelimenin anlamını bilmiyor.
sun: türkler dalgasını geçiyor. türkler söz konusuysa maç gerçekten bitene dek hiçbir şey bitmiş sayılmaz.
independet: kimse son düdük çalana kadar türkiye'nin üstünü çizemez.
italya:
la gazetta della sport: bu türkiye hiç ölmüyor. imparator fatih terim, hepten ölmüyor. türkiye 9 canlı bir takım.
tutto sport: bu maçta tuncay, dinamizmin ve kalitenin adıydı. hakem rosetti, türkiye'nin penaltısını vermedi.
corriere della sera: hırvatlar iki dakika içinde önce zafer rüyası gördüler sonra mahvoldular.
la gazette del sud: bakalım almanya ne yapacak?
danimarka: b.t: türk inancı ve alevi delilik. türkiye avrupa şampiyonasının en dramatik maçından sonra yarı finalde.
poliken: hırvatistan'ın mozart'ına karşı türkiye'nin yaratıcısı nihat.
ekstra bladet: sonuna kadar türk müziği. türk mucizesi şimdi almanya'yı bekliyor.